Eric del Castillo indignado: "¡Me da mucho coraje!" por el uso del inglés en rodajes en México

Eric del Castillo indignado: "¡Me da mucho coraje!” por el uso del inglés en rodajes en México

Eric del Castillo, serio, portada

Eric del Castillo serio viendo a la cámara

/

Instagram: @uninovelas

Eric del Castillo enfatizó la importancia de preservar la identidad y la cultura mexicana en el ámbito cinematográfico.

El icónico actor mexicano Eric del Castillo ha expresado su profunda indignación ante el uso predominante del inglés durante los rodajes de películas en México. Con 89 años de edad y una trayectoria consolidada en la industria del entretenimiento, Del Castillo compartió su frustración de manera contundente, declarando: "¡Me da mucho coraje!”.

En una reciente entrevista con los medios, el experimentado actor reflexionó sobre la naturaleza cambiante de la industria cinematográfica, cuestionando la definición de los proyectos en los que ha participado.

“Acabo de terminar un proyecto, pero ya no sé si es cine, o es televisión o qué diablos es”
Eric del Castillo
Silvia Pinal y Eric del Castillo
Eric del Castillo confesó en el pasado que siempre quiso conquitar a Silvia Pinal / YouTube: Tlnovelas

Ve: Los hijos de Talina Fernández a punto de los golpes por dinero, sin trabajo y endeudados

Eric del Castillo molesto por el uso del inglés en sets mexicanos

Eric del Castillo manifestó su descontento por la creciente presencia del inglés en los rodajes mexicanos, argumentando que esto atenta contra la identidad del cine nacional.

"¡Caramba! Nosotros tenemos nuestra propia personalidad, nuestra propia imagen, nuestra propia idiosincrasia. ¡Que no mam...!”
Eric del Castillo

Eric del Castillo también hizo un llamado a la industria cinematográfica mexicana para que se privilegie el uso del español durante los rodajes.

“Sé que el cine americano, ahí nació el cine prácticamente, el gran cine y lo sigue siendo, pero allá es allá y acá es acá"
Eric del Castillo

Lee: Wendy Guevara habla tras escándalo de estafa de Marlon Colmenarez

Por Eric del Castillo ha tenido problemas en el trabajo por el inglés

Finalmente, el experimentado intérprete ejemplificó las dificultades que enfrenta al encontrar términos en inglés durante los rodajes, destacando la necesidad de mantener la integridad del idioma español en la industria del entretenimiento.

“La primera vez que me dijeron la palabra catering, yo pensé: '¿Quién es esa señorita?’”
Eric del Castillo

Ve: Niurka tacha de “arrogante” a Lucía Méndez y asegura que no es la diva de México

Boton-Google-News

PUBLICIDAD - Estas notas son patrocinadas -